哈姆雷特 ~北京人民芸術劇院版~
早いもので新宿駅で落下して1週間が経ちました。
大したことはないと思い、接骨院で適当に治せばいいや。
なぁんて感じでいたら会社から”病院へ行け令”・・・
仕方なく、水曜の午前に休みを取って行ってみたら、なんと骨折してるではありませんか!
そんなんで松葉杖生活を満喫した週の後半。
車もバイクも使えず刺激のない中、観てきました哈姆雷特。
哈姆雷特・・
読めます?
実は”ハムレット”と読むようです。
先々週の劇団四季に引き続き、こんどは中国版で。
しかも、取った席はなんと一番前!
こりゃあ、楽しみだと始まって気づいたのは、何を言っているのか分からない、、、
当然、北京人民芸術劇院版ということで、中国語。
字幕が舞台の端に表示されるのですが、なんせ一番前。。。
見えづらい・・・・
しかもしかもで、一言一句に合わせて表示するわけではなく、大体の流れが分かる程度の言葉しか訳さない。かと思えば、読みきれない速度で表示がころころ変わるし。
久しぶりに眠くなってしまった。。
ただ、オフィーリア役はきれいな人でした。その他、バックの脇役的なかたがたも美しい。
主人公ハムレットはちょいとおっさん的でしたかね。
演技力は国が違えばって感じで良くわかりませんが、超あっさり系。
サラッと死んでいくねぇ。
ストレートプレイだからキツいものがあったけど、ミュージカルだったらおもしろいのかねぇ。
ブロードウェイ版の何かみてみたいもんですゎ。